Wochenbericht – Weekly Report

Jeden Montag wachen sieben graue Gestalten auf und zeigen ihre Gesichter. Sie treten ihren Wochendienst an.

Each Monday, seven grey figures come to life and uncover their faces. They start their weekly duties.

It’s toughest for Monday. He needs to pick you up like a marionette on invisible strings and guide you into the week.

Tuesday helps to overcome your melancholy and to accomplish your duties, right now. You feel lucky, you left Monday behind.

Wednesday received lots of honors, he parts the week. It’s up to you, to look forward to the weekend or to keep busy in your daily job.

Der Donnerstag führt ein Schattendasein, auf der Treppe in das Wochenende.

Thursday resides in the shadow of Friday on the stairway into the weekend.

Friday comes along strong and powerful. With a final effort, you finish your weakly workload. Friday night is a present to you, the evening belongs to you.

Der Samstag und Sonntag sind beleidigt, wenn sie im Begriff Wochenende zusammengefasst werden.

Saturday and Sunday are offended if they are called weekend.

Hat doch der Samstag viele Überraschungen für Dich.

Saturday is full of surprises

Während der Sonntag golden am nahen Firmament eine Ruhepause verspricht.

While Sunday promises lots of rest – or you take a trip.

Auch die sieben Gestalten legen sich nun hin, Auszeit . Off the Clock,

the seven guys take a rest and leave you with unlimited time off the clock, no work, no schedule, just do what you love to do.

Nach Hause Fahrt am Wochenende – Ride Home for the Weekend

Die Farben des Abendhimmels überraschen nach dem Arbeitstag: Surprising colors in the the evening sky after the workday Gold umrahmt […]

Den Bus nehmen – To Take the Bus

Zwei Personen sind im Bus am Morgen auf dem Weg zur Arbeit. Ein verschlafener Teenager, in sein Handy vertieft und […]

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert