Thank you, Mom, Mama, Mother, Margret,
Danke, Mama, Mom, Mutter, Margret
for not expecting that kind of card today
dass Du heute nicht diese Art Karte von mir erwartest,
for not expecting the Mother’s Day Special bunch of roses,
dass Du nicht den Rosenstrauss zum Muttertags Sonderpreis von mir erwartest,
or the invitation from all of us into your favorite dining place (always packed on Mother’s Day),
oder eine Einladung mit uns allen in Dein am Muttertag immer überfüllten Lieblibgslokal erwartest
or the reservation for a Special Mom’s Package in the closest SPA – if we are too busy with our lives to spend time with you.
oder die Reservierung zum Mutter Spezial Paket im nahe gelegenen SPA erwartest – im Fall, dass wir keine Zeit mehr für Dich haben oder zu weit weg wohnen
Thank you, Mom, Mama, Mother, Margret,
Danke Mama, Mom. Mutter, Margret
for just wanting me to be happy and do what I love to do with my life,
dass Du einfach nur willst, dass ich glücklich bin im Leben mache
for being always there with warm and uplifting advice, if life gets choppy,
dass Du immer mit warmherzigen, Ratschlägen für mich da bist, wenn mein Leben kompliziert ist
and not blaming me for troubles, if I decide to do it my way anyways,
und mir keine Vorwürfe machst, wenn ich dann doch meinen eigenen Weg gehe und in Schwierigkeiten gerate
for just being happy to hear my voice, each time I call, no matter
for making it easy, to be a “good daughter”!
dass Du einfach nur froh bist meine Stimme zu hören, wann immer ich anrufe…
dass Du es mir so leicht machst, eine “Gute Tochter” zu sein.
